Créer un site internet

Précisions Macross/Robotech

Cette vidéo a été réalisée en collaboration avec la chaine Youtube " L'otaku du haut "

 

Ce site traite principalement de l'univers de Macross, mais la plupart des gens (en occident) le connaissent sous sa forme américaine: Robotech. Voici quelques précisions:

Encore aujourd’hui beaucoup de gens pensent que la première série Robotech n'est qu'une localisation de Macross. Avec juste un doublage et des changements de noms (comme ça se fessait beaucoup avant les années 2000) et de musiques.

Mais en réalité les changements sont bien plus profond que l'on pourrait le croire. Car bien que ça peut sembler très proche au première abord finalement Robotech n'a fait que reprendre la trame de fond pour créer son propre univers. Avec des changements importants dans les relations entre les personnages et même des thèmes qui font d'un Macross... un Macross.

Mais commençons par le début, pourquoi existe il deux versions de la même série ?

Origine de RobotechRobotech macross la saga

En 1982, Macross est un énorme succès au Japon. Harmony Gold (société de production américaine), conseillée par Karl Macek, en achète les droits. Le but à l'époque était de simplement doubler en anglais la série et sortir les VHS au USA, la société comptée surtout sur la vente de produits dérivés. Oui mais voilà, la société Revell (fabricant de maquettes) possédée déjà les droits pour les maquettes Macross (et d'autres séries de mécha) sorties sous le nom de... Robotech. Amenant les deux sociétés à signer un accord de co-licence.

Tout aurai pu être réglé là. Mais pour booster au maximum les ventes de maquettes Revell insista pour que Macross soit diffusé à la télévision US. Problème, à cette époque une série devait au minimum avoir 65 épisodes pour être diffusée, et Macross n'en fait que 36.
Harmony Gold a donc combiné Macross avec deux autres séries sans aucun lien entre elles, mais fessant partie de « La série Super Dimension » : « Super Dimension Cavalry Southern Cross » et « Genesis Climber MOSPEADA ». 
Les trois animes ont alors été édités et fortement modifiés pour donner l’impression d'une continuité. Macross étant le moins « retouché » (car c’était la série principale), contrairement à Southern Cross qui ne se déroule même pas sur Terre dans l'original.


Vocabulaire

Protoculture
Macross: Une civilisation de « miclones » (être de taille humaine) ayant créée les Zentradi
Robotech: Une source d'énergie issue de la fleur de vie des Invids

Ennemis des Zentradi
Macross: L'Armée de Supervision
Robotech: Les Invids

Le Macross
Macross: Un vaisseau de l'Armée de Supervision, ennemi des Zentradi
Robotech: Vaisseau de Zor, un maître de Robotech qui s'est révolté contre les siens 

Lieu où s'écrase le SDF-1 
Macross: Île d'Atalie du Sud
Robotech: Île de Macross

Organisations
Macross: U.N.G. / U.N. Spacy
Robotech: UEG (United Earth Government)  /  RDF (Robotech Defence Force)

Chasseurs:
Macross : Variable fighter (chasseurs variable) VF-1 Valkyrie
Roboech : Veritech fighter (Varitech en France), VF-1 Valkyrie


Les personnages / relations

Macross blu-rayUn changement dès plus connu et flagrant concerne bien sûr le changement de la quasi totalité des noms. Histoire de les rendre plus « corrects » pour le publique américain. 

Que ce soit pour faciliter la prononciation, comme avec les noms Zentradi.
Seigneur Dolza = Boddole Zer 
Azonia (48ans) = Moruk Lap Lamiz (23ans)
Khyron (15) = Quamzin Kravshera (22)
Breetai +500 000ans) = Britai Kridanik  (34)
Exodore (+500 000ans) = Exsedol Folmo

Pour être plus corrects en anglais, par exemple Jenius est trop proche de « genius » (génie).
Max Sterling (19) = Maximilian Jenius (16)
Miriya Parina Sterling (27) = Milia Fallyna Jenius (16)
Roy Fokker (30) = Roy Focker (29)
Henry Gloval (55)= Bruno J. Global (46)

Ou dans beaucoup de cas pour tout simplement américaniser les noms (et donc les personnages). Avec bien sûr une notion spéciale pour le fameux « Rick Hunter ».

Ben Dixon (21) = Hayao Kakizaki (17)
Lisa Hayes (24) = Misa Hayase (19) (21 DYRL)
Claudia Grant = Claudia La Salle
Kim Young = Kim Kabirov 
Rick Hunter (19) = Hikaru Ichijyo (16) (18 DYRL)
Sammie Porter = Shammie Milliome
Vanessa Leeds = Vanessa Laird
Dana Sterling = Komilia Maria Fallyna Jenius
Lynn Minmei (15) = Lynn Minmay (15) (17 DYRL)

Ça c'est facilement visible mais il faut aussi savoir qu'ils ont énormément changés les ages. En vieillissant quasiment tous les personnages, sauf Quamzin (Khyron) qui passe de 22ans à 15ans. La plupart des humains n'ont pris que 2 ou 3 ans, ce qui n'est pas vraiment dramatique. Sauf dans le cas des relations sentimentales. Ainsi dans Macross on a : Hikaru 16ans, Minmay 15, et Misa 19 ; donc Hikaru et Minmay ont presque le même age et Hikaru 3ans de moins que Misa. Mais dans Robotech on a : Rick 19ans,  Minmei 15ans, Lisa 24ans ; donc maintenant Lisa a 5ans de plus que Rick et à peu près la même différence d'age qu'entre Rick et Minmei.
Mais c'est avec les Zentradi que ça devient n’importe quoi. Avec plus de 500 000ans pour Breetai (au lieu de 34) et Exodore ; Miriya se retrouve plus âgée de 8ans que Max ; ou encore la relation dès plus étrange entre Khyron 15ans (au lieu de 22) et Azonia 48ans (23) !

Par contre les personnalités sont globalement les mêmes. Sauf pour Roy qui perd son coté dragueur, et une Minmei qui devient (plus) insupportable avec des sauts d'humeur incompréhensif. Il y a également un phénomène bien étrange, alors que les personnages sont plus âgées que dans Macross ils semblent bien moins mature !

Surtout les relations du triangle amoureux se sont vu fortement modifiées avec les nouveaux dialogues. Ainsi alors que dans Macross le développement de la relation Hikaru-Misa est très lente et longtemps plus proche de l'amitié. Dans Robotech le rapprochement est bien plus rapide et direct.
Par exemple, le message codé que Rick envoi en morse à Lisa quand elle retourne sur Terre, ressemble très fortement à une déclaration d'amour, alors que dans Macross il lui souhaite simplement d'accomplir sa mission. 


Doublage / Narration / Musique

Lynn minmayMacross étant la série la plus importe de Robotech elle est la plus « fidèle » à l'anime de base, tentant de garder autant que possible l'histoire intacte. Mais ils ont américanisé le tout.

Premièrement il y a beaucoup plus de dialogues dans Robotech. Dès qu'il y a un personnage dont on ne voit pas le visage, ils ont rajouté des dialogues, pas forcément utiles. C'est dû au fait que pour les sociétés d'animations américaines il ne faut pas laisser de vide ou de silence sinon le public va s'ennuyer, et qu'il faut tout expliquer clairement aux spectateurs. Donc tout le contraire de l'animation japonaise, qui utilise beaucoup les plans contemplatifs et les silences, en laissant une bonne place à l’interprétation.  

Comme dit avant, les dialogues modifient en plus le scénario et la personnalité des personnages, particulièrement Minmay. Il y a un exemple parfais à la fin de l'épisode de l'anniversaire (épisode 8). Quand Minmei remarque Rick de sa fenêtre elle lui parle directement son cadeau; alors que dans Macross elle lui dit qu'elle ne lui en veut pas pour son départ, c'est un soldat et c'est la guerre, et ne mentionne son cadeau que lorsque Hikaru sort la boite.

Mais comment être sûr que les spectateurs comprennent clairement tout ce qui se passe ? C'est simple on ajoute une narration. Dès qu'il y a une baisse d'intensité ou un plan un peu long sans dialogues rajoutés, ils ont mis une narration pour combler le « vide ». Car Macross peut parfois être contemplatif, avec juste de la musique, voir même en silence. Dans Macross, hormis le résumé de début d'épisode, la narration est quasi-inexistante et doit représenter moins 1/4 de Robotech. Rien que l'introduction des deux séries donne le ton.

Mais Macross a un autre « défaut » pour le public US, des chansons, beaucoup de chansons. Évidement impossible de laisser de la J-pop dans Robotech, toutes les chansons de Minmay ont été remplacées et leur nombre fortement réduit, avec les mêmes chansons en boucle. Mais ce n'est pas uniquement les chansons, tout l'OST a été changé pour «unifier» les trois animes formant Robotech. Certains trouvent que c'est une bonne chose car les musiques de Macross semblent plus datées, mais la c'est à chacun de se faire son avis. Il y a également une importante différence d'ambiance entre les deux séries. Robotech nous plonge  dans une ambiance patriotique et héroïque. Alors que dans Macross l'ambiance peut être mélancolique et très émotive. 

Le meilleur exemple se trouve dans l'épisode 27, avec la chanson de Minmay durant la bataille finale. Dans Macross, Minmay chante "Ai Wa Nagareru" chanson antimilitariste et sentimentale.

Le temps s'enfuit
L'amour s'enfuit
Me montrant un visage triste
Tu pars pour de bon à la guerre
Jusqu'à l'épuisement, tous les hommes
Les lèvres serrées, des flammes dans les yeux
Marchent au pas
Tu vas sans doute me laisser derrière
Au nom de la guerre
Au nom de l'honneur
Le temps s'enfuit
L'amour s'enfuit
Et je me fane...
Le temps s'enfuit
L'amour s'enfuit
Moi qui te montre un visage sans expression 
Je vais pour de bon haïr la guerre
Toutes les femmes vont surmonter ça
Relever la tête en serrant les dents
Au nom des enfants
Tu reviendras sans doute
Cesseras le combats
Pour vivre
Le temps s'enfuit
L'amour s'enfuit
Devant moi qui me fane...


Alors que dans Robotech, Minmei chante "We Will Win" (Nous allons gagner), chant patriotique et guerrier.

La vie est seulement ce que nous choisissons de faire. 
Prenons juste, 
Soyons libres. 
Nous pouvons trouver la gloire dont nous rêvons tous. 
Et avec notre amour, nous pouvons gagner. 

Alors que la bataille continue, nous nous sentons plus forts. 
Combien de temps cela doit-il continuer? 
Chaque jour, nous rêvons de gagner 
et de commencer une nouvelle vie. 

(Refrain) 
Encore, nous devons nous battre ou faire face à la défaite. 
Nous devons rester debout et ne pas reculer. 
Avec notre force, nous trouverons la force. 
Il n'y a pas de combat, nous ne pouvons pas nous battre ensemble, 
Tous ensemble, 
Nous pouvons gagner.

Béni avec des cœurs forts qui battent comme un seul, 
regardez-nous planer. 
Et avec l'amour qui conquiert tout 
Nous gagnerons cette bataille, cette dernière bataille. 
Nous allons gagner ... Nous devons gagner ... 
Nous allons gagner ... Nous pouvons gagner ... 
Nous pouvons gagner ... 
(Refrain)


Life is only what we choose to make it.
Let's just take it,
Let us be free.
We can find the glory we all dream of.
And with our love, we can win.

As the battle goes on we feel stronger.
How much longer
Must this go on?
Each and every day we dream of winning
and beginning a new life.

(Refrain)
Still, we must fight or face defeat.
We must stand tall and not retreat.
With our strength we'll find the might.
There's no fight we can't fight together,
All together,
We can win.

Blessed with strong hearts that beat as one,
Watch us soar.
And with love that conquers all
We'll win this battle, this last battle.
We will win... We must win...
We will win... We can win...
We can win...
(Refrain)


Cette seule différence illustre la différence fondamentale entre les deux séries et leur univers. Alors que tous les Macross ont un profond message pacifique et de tolérance. Robotech est une hymne à la guerre et aux guerriers.

A savoir également qu'il n'y a pas de voix dans l'opening de Robotech (reprit dans les DVD Declic image), mais il y a eu une chanson (typique de l'époque) pour la diffusion TV en France.


Censure

top secret vajraBeaucoup de petites scènes jugées «douteuses» ont dû être supprimées, ça ne vient pas d'Harmony Gold, mais de la censure américaine qui ne permettait tout simplement pas de montrer certaines choses aux enfants. Ainsi tous éléments un peu sexuel, notamment le comportement de Roy ou les scènes de nudité, le sang et la consommation excessive d'alcool, ont été coupés ou recadrés (la plupart ont été réinsérés dans la version remastérisée). Il y a également l'épisode 30, avec la scène ou Milia lance à Misa son bébé, qui a été presque complètement coupée dans Robotech. Au final ça n'a pas d’impact sur l'histoire, mais ça représente tout de même environ 1m30 par épisode.


Modifications scénaristique

Macross Frontier zentradiRobotech (la saison 1) garde la chronologie et les principaux points scénaristiques de Macross, avec cependant quelques différences notables, en plus de celles déjà évoquées.

-Dans Robotech le macross arrive sur Terre durant la 3ème guerre mondiale et les pays font la paix pour se préparer à une invasion extraterrestre, l'arrivée du macross apporte donc la paix. Alors que dans Macross c'est l'inverse, l'arrivée du macross provoque une 3ème guerre mondiale.

-Dans Robotech, la Protoculture est une source d'énergie puissante, provenant d'une plante appelée Fleur de Vie. Toutes les guerres Robotech ont pour seul but de contrôler cette ressource. Mais dans Macross il n'y a tout simplement aucun rapport. La Protoculture (première culture ou près-culture) est le nom de la première civilisation avancée de l'univers. 

-Dans Macross il n'y a pas de SDF-2 caché derrière le SDF-1 (il se trouve sur la Lune), ce qui explique pourquoi on ne le voie pas dans Robotech. De plus, bien que le SDF-1 ait été sérieusement endommagé par Kamjin (Khyron) dans le dernier épisode, il n'a pas été détruit. On le vois d’ailleurs dans plusieurs autres Macross, comme Macross Plus et Macross F. Et l'équipe de la passerelle a survécu à l'attaque, alors que dans Robotech seule Lisa survie.

-La fin de Macross est également beaucoup plus optimiste, ouvrant la voie à une période de paix et à la colonisation spatiale. Alors que dans Robotech les humains partent affronter les maîtres de Robotech sur leur planète, et que la fin de la saison 1 n'est que le prélude de deux autres guerres qui détruiront à chaque fois quasiment toute l'humanité.

On peut également remarquer que dans l'univers de Robotech c'est Rick Hunter (le militaire) qui semble avoir le plus marqué l'époque, c'est d’ailleurs le seul ancien personnage que l'on revoit plus tard (Shadow Chronicles). Alors de dans Macross c'est incontestablement Minmay (la civile) qui est devenue une véritable légende. Soulignant encore la différence de traitement entre Robotech et Macross.

 

Date de dernière mise à jour : 22/03/2019